Майже так само, як Ора розуміє, Мботен Зрозумійте також має те саме значення, що й не знаю яванською мовою. Проте Ботен розуміє, що зі старшими людьми говорити ввічливо. Mboten Manggertos також має те саме значення, я не знаю.
Скажіть iruh на Східній Яві це означає знати. Тим часом слово weruh на центральній Яві означає бачити. Слово тепак на Східній Яві означає відповідний або придатний. Тим часом на Центральній Яві слово тепак означає стежка.
Скажіть немає частіше використовується в яванській мові. Слово ora також є стандартним словом для вираження заперечення або слова «ні» в індонезійській мові. Слово ora є похідним від середньояванської мови nora, яка походить від старояванської мови tanora.
Яванською мовою нгоко ми можемо виразити вираз «не хочу», сказавши «не хвилюйся”. Крім того, багато людей також називають це «wegah», а потім видаляють перший склад, щоб воно стало «gah».
Mboten Manggertos також має те саме значення, я не знаю. Різниця в тому, що Мботен Нгертос є одна з витончених манер, якою зазвичай розмовляють зі старшими людьми або людьми, яких поважають, наприклад батьками чи вчителями. Mboten Pirso також означає не знати яванською.