Стандартна вітальна промова починається словами «Я радий, що ти тут…» Або з: «Шановні всі присутні…» Не неправильно, але теж трохи нудно. Теплий прийом краще починати зі справжнього ентузіазму, який ви можете відчути, і зв’язку з гостями чи подією.
Швидке привітання: Ваших гостей треба вітати негайно, або безпосередньо біля дверей/бару, коли показують до столу, або як тільки ви сіли за стіл. Це змушує вас відчувати себе бажаним. Вітайте по імені: якщо ваші гості постійні, ви повинні звертатися до них по імені, якщо це можливо.
Деякі пропозиції: Привіт, ласкаво просимо; Ласкаво просимо, доброго ранку; Привіт, добрий день, ласкаво просимо . Представтеся по імені та переконайтеся, що ваше спілкування є професійним, але водночас особистим. «Приємно познайомитися, я Нікко». Коли ви зайняті іншим гостем, важливо вітати гостей, які прибувають.
Привітання. Почніть із щирої подяки за те, що прийшли ваші гості. Але, будь ласка, не робіть старої помилки, представляючи та подяку кожного гостя окремо – тоді ваша мова затягнеться без потреби. Якщо хтось мав дуже довгу подорож, ви, звичайно, можете згадати про це.
Привітання для привітання
Формула привітання | Використання (усне/письмове) | Лінгвістичний реєстр |
---|---|---|
Шановний містер X / Шановна пані X | тільки письмово | дуже формально |
Доброго дня, містер X / пані X | усний і письмовий | нейтральний |
Привіт (+ ім'я) | усний і письмовий | нейтральний |
Шановний містер X / Шановна пані X | тільки письмово | нейтральний |